Nizar Qabbani
(21 March 1923 – 30 April 1998)
Arab children, Corn ears of the future,
You will break our chains.
Kill the opium in our heads,
Kill the illusions.
Arab children,
Don't read about our suffocated generation,
We are a hopeless case,
As worthless as a water-melon rind.
Don't read about us,
Don't ape us,
Don't accept us,
Don't accept our ideas,
We are a nation of crooks and jugglers.
Arab children,
Spring rain,
Corn ears of the future,
You are the generation that will overcome defeat.
You will break our chains.
Kill the opium in our heads,
Kill the illusions.
Arab children,
Don't read about our suffocated generation,
We are a hopeless case,
As worthless as a water-melon rind.
Don't read about us,
Don't ape us,
Don't accept us,
Don't accept our ideas,
We are a nation of crooks and jugglers.
Arab children,
Spring rain,
Corn ears of the future,
You are the generation that will overcome defeat.
[* Nizar Qabbani, Syrian-born diplomat and poet, moved to Beirut in 1967, and London in 1981 after his wife’s killing and remained there until his death.]
No comments:
Post a Comment